柿满深秋 趣迎霜降
AUTUMN· 2025
柿柿如意
深秋校园里,红柿挂满枝头,如点亮秋日的小灯笼。2025年10月23日霜降时节,君谊星星多元班的孩子们以“柿柿如意”为主题,开启沉浸式跨学科实践。
As autumn deepens, the schoolyard glows with the bright red of ripe persimmons, hanging like tiny lanterns that light up the season. On October 23. 2025. during the solar term Frost’s Descent (Shuāngjiàng), students from the Junyi Xingxing Multi-comprehensive Development Class embarked on an immersive, cross-disciplinary learning journey themed “Wish Upon Every Persimmon” (柿柿如意).
01绘·柿柿如意
童心妙笔绘秋实

美术老师指导
孩子们化身“小小艺术家”,在老师引导下用多样形式创作:笔尖流淌的色彩、指尖捏塑的造型,都将柿子的鲜活与秋日的美好定格,让“柿柿如意”的祝福随作品深植心间。
Capturing Autumn’s Charm through Art
The children became little artists, expressing the beauty of persimmons and the joy of autumn through different art forms. With every brushstroke and every clay sculpture, they captured the vibrant spirit of the season and embedded the festive blessings of “Wish Upon Every Persimmon” in their hearts.

02做·柿柿如意
舌尖上的劳动课
揉面、包馅、压模做“柿柿如意”饼,搅拌蛋液、铺果肉烤桂香柿子蛋挞——孩子们亲手参与每一步,在劳动中尝香甜、品乐趣,更把对生活的向往与对文化的热爱揉进美味里,诠释“生活即教育”的甜蜜。
A Hands-on Culinary Class
From kneading dough and shaping fillings to pressing molds for “Persimmon Fortune Cakes,” and from whisking eggs to layering fruit for fragrant persimmon tarts, the students took part in every step of the cooking process. In the sweetness of labor, they savored both taste and joy, blending their love for life and traditional culture into delicious creations — a perfect example of how “life itself is education.”
03讲·柿柿如意
双语讲解活文化
“霜降”的英文怎么说?为何霜降要吃柿子?孩子们化身“双语小讲师”,用稚嫩却清晰的童声,讲解节气知识、民俗与保暖提示,让古老节气文化变得鲜活亲切。
Bringing Culture to Life through Bilingual Storytelling
“What’s the English word for Shuāngjiàng (Frost’s Descent)? Why do people eat persimmons on this day?”
The students turned into little bilingual presenters, sharing facts about solar terms, traditional customs, and ways to stay warm — their young, confident voices making ancient seasonal wisdom feel lively and relatable.
这场以“柿”为媒的实践,打破学科壁垒。孩子们在动手动脑中提升素养,传统节气文化也伴着欢声笑语,深深扎根校园与心间,让这个深秋格外甜蜜难忘。
Through this persimmon-themed activity, disciplinary boundaries were broken. Children learned by doing and thinking, enhancing their creativity and cultural literacy. As laughter and joy filled the air, the timeless traditions of the Frost’s Descent season took root both on campus and in their hearts — making this late autumn especially sweet and unforgettable.
这个深秋,因为一颗柿子,变得格外甜蜜与难忘。
This autumn, because of one persimmon, became especially sweet and memorable.




公众号


服务热线